Super Junior - HATO Argentina
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.


Único fanclub de Super Junior del país. Sub-división de HATOfamily.org
 
ÍndicePortalÚltimas imágenesRegistrarseConectarseFacebookHATO Family

 

 [130107] Traducción de parte de lo hablado en la conferencia de prensa de Break Down.

Ir abajo 
AutorMensaje
brem_17

brem_17



[130107] Traducción de parte de lo hablado en la conferencia de prensa de Break Down. Empty
MensajeTema: [130107] Traducción de parte de lo hablado en la conferencia de prensa de Break Down.   [130107] Traducción de parte de lo hablado en la conferencia de prensa de Break Down. SpaceLun Ene 07, 2013 7:07 pm

[130107] Traducción de parte de lo hablado en la conferencia de prensa de Break Down.

[130107] Traducción de parte de lo hablado en la conferencia de prensa de Break Down. 75075_265222170272529_1665921319_n

(Estas traducciones fueron publicadas como actualizaciones en vivo en twitter mientras la conferencia tomaba lugar. Por ello, tiene el estilo de mensajes cortos compilados, más que de un relato.)

La conferencia de prensa empezó, y primero se tomaron fotos grupales.
SJ-M saludó: "Hace tiempo que no nos vemos. Somos Super Junior-M".
Les preguntaron cómo se sienten acerca del comeback. Zhou Mi dijo: "Probemos el chino de Kyuhyun". Kyuhyun dijo que su apariencia cambia, pero sus corazones nunca cambian (en chino). Como dudó un poco, Eunhyuk exclamó, "Más rápido, más rápido".
Probando su nivel de chino: Eunhyuk dijo, "(Hablar) el mandarín es tan fácil como comer". Kyuhyun dijo, "Ahora están mirando a Kyuhyun".
Siwon dijo, "Sentí como si hubieran pasado diez años. Sé que a todos les gustará nuestro nuevo álbum. Esperamos empezar nuestras actividades en China. Gracias."
Donghae saludó, "Hace tanto que no nos vemos, mis queridas". Sungmin dijo, "Mi nivel de chino ha bajado un poquito pero trabajaré duro para todos ustedes".
Henry dijo, "Hace mucho que no nos vemos. Y hace mucho que no hablaba en chino. ¡Feliz año nuevo! Espero que a todos les guste nuestro álbum".
Ryeowook comentó, "Estoy feliz de empezar las actividades en Beijing. El encanto de este álbum es diferente a Super Junior. Espero que todos se anticipen a él."

Luego presentaron el álbum. Hay diez canciones, de las cuales ocho son nuevas.
Los miembros también compusieron algunas canciones. Nadie se aburrirá con este álbum.
Cuando el MC hablaba, Donghae de repente puso la canción. XD

Pregunta: ¿Cuál es su canción favorita?
Siwon dijo que le gusta GO, que fue escrita por Henry.
Eunhyuk dijo que no le gustó GO porque fue escrita por Henry así que no lo pudo evitar, y que como el álbum no tiene ninguna canción suya no está a gusto. Luego dijo, "¡Beijing es muy fría, pero nuestro álbum es muy caliente!", y Donghae preguntó, "Todos, ¿entendieron?". Siwon agregó, "Lo siento, él es un poco raro a veces" (refiriéndose a Eunhyuk).

Después, les preguntaron si los miembros de SJ les dieron palabras de apoyo. Eunhyuk dijo que Shindong le compró mucha comida. Henry dijo que hace unos días Shindong compró helado pero se lo comió todo XD.
Kyuhyun dijo que SJ-M es importante para SJ porque sienten que hace tiempo dejaron ("abandonaron") China.

Pregunta: Hablen sobre los fanmeeting.
Eunhyuk dijo, "Tendremos un tour de fanmeetings esta vez. Escuché que muchas fans no pudieron venir hoy".
Siwon dijo que quieren cuidar de los fans que están en otros lugares de China, por eso empezaron por aquellos lugares.
Eunhyuk y Donghae dijeron que quieren hacer fanmeetings en las casas de cada fan y cenar con ellas XD
Eunhyuk dijo que los fanmeeting serán como mini-conciertos y que habrá actuaciones solistas, que mostrarán sus diferentes facetas.
Henry dijo, "Sé que no venimos a China hace dos años, por eso esta vez nos vamos a quedar más tiempo".
Henry dijo que Donghae es un pervertido? (es raro) XD
Se juntaron diez preguntas de los fans. Eunhyuk dijo que incluso más de 10000 preguntas también estarían bien.

Pregunta: ¿Tuvieron dificultades con la coreografía?
Eunhyuk le pidió a Kyuhyun que conteste porque sus habilidades mejoraron mucho. Donghae le pidió a Kyuhyun que baile.
Kyuhyun dijo, "Yo comí" (?). Henry le pidió a Eunhyuk que muestre el baile. Entonces dijo, "Ah, la pierna de Eunhyuk está lastimada", y le pidió a Donghae que baile.
Donghae dijo, "El MV será lanzado más tarde, así que todos pueden mirarlo". Eunhyuk dijo que el coreógrafo es el mismo que hizo "Sorry Sorry".

Pregunta: ¿Quién encaja mejor en el concepto esta vez?
Siwon dijo, "A Eunhyuk le queda bien todo, es como un modelo".
Donghae dijo que cree que Break Down le queda mejor a él. Siwon dijo, "Siempre que veamos a Donghae, nuestros corazones se romperán".
Eunhyuk dijo, "Creo que a Mi le queda mejor. Porque su chino es el mejor". Entonces Donghae dijo, "Yo creo que Henry es el mejor, porque Break Down es en inglés".

Pregunta: ¿Cuál fue la parte más difícil de preparar el álbum?
Siwon dijo que lo que más pensaron fue en cómo se presentarían (su apariencia y actuación) ante los fans.

Pregunta: ¿Qué fue lo que sintieron cuando escucharon Break Down por primera vez?
Sungmin dijo, "Cuando lo escuché, creo que me quebré (=break down). Los miembros también pensaron cómo cantar esta canción y qué tipo de baile hacer".
Ryeowook dijo, "Si hay posibilidades, espero ver (a los fans) con otros trabajos que no sean conciertos".

Pregunta: ¿Quién es el mejor hablando chino?
Contestaron que si se trata de comida, es Ryeowook. Si se trata de palabras raras, es Donghae. Si se trata de palabras cursis, es Siwon.
Eunhyuk dijo, "Si trabajamos mucho juntos, podemos ser buenos porque somos inteligentes".

Pregunta: ¿Escuchan música de otros países?
Eunhyuk dijo que Donghae y Henry viven con otra música. Donghae dijo que Henry hizo dos canciones, entonces él puede decir más.
Henry dijo, "Escribí dos canciones esta vez. Es la primera vez que trabajo con Zhou Mi, él escribió la letra y yo la música".
Zhou Mi dijo, "Henry ya hizo la música en septiembre y me pidió que trabajáramos juntos. Porque los miembros siempre quieren producir una canción juntos".

Pregunta: ¿Cuál es su comida china favorita? ¿Qué quieren comer?
Ellos respondieron que les gusta "huoguo" (una especie de fondue o caldero chino) y pasteles al vapor. Zhou Mi dijo que Siwon sugirió comer huoguo ya que hace mucho que no vienen a China.

Pregunta: ¿Sabe Ryeowook cocinar comida china?
Henry dijo que cuando estuvieron en Beijing la última vez, toda la comida fue hecha por Ryeowook. Zhou Mi agregó, "Pero Ryeowook tiene un punto. Él nos hace comer toda la comida después de cocinar".

Pregunta: Acerca de un concierto de SJM.
Eunhyuk contestó, "Por ahora los planes son mini conciertos como fanmeeting. Si todos quieren (un concierto), podemos prepararlo". Kyuhyun agregó, "Veremos la respuesta de los fans en los fanmeetings".

Créditos: StringswithHenry (https://twitter.com/stringswhenry)
Español por Loyal Strings ~ HaTo Argentina Fan Club
FOTO: Henry’s Weibo
Reupload by Evil Cute Gamers~ HaTo Argentina Fan Club
Corregido y editado por failki
Volver arriba Ir abajo
 
[130107] Traducción de parte de lo hablado en la conferencia de prensa de Break Down.
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» [130111] Shindong y Sunggyu de Infinite confirman que serán parte del programa de variedades “High Society”
» {Galería} ✖ 13.01.07 @ Break Down - SJM Conferencia de prensa
» [TRADUCCIÓN] Entrevista a Siwon en Twosome Place
» [13013] Super Junior-M realiza “Break Down” en ‘M! Countdown’!
» [130107] Lanzamiento del nuevo álbum de SJ-M, los miembros mostraron un chino divertido

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Super Junior - HATO Argentina :: The Last Man Standing :: Noticias-
Cambiar a: